- 熱門文章
- 隨機文章
隨珠彈雀文言文譯文 注釋和寓意
時間:2024-12-24 16:52:01
瀏覽量:
原文:今且有人于此,以隨侯之珠,彈千仞之雀,世必笑之。是何也?則其所用者重,而所要者輕也。譯文:現(xiàn)在有一個喜打鳥的人,卻用隨珠這種非常珍貴的寶珠作彈丸,去射飛翔在千丈高空中的一只麻雀。世人看了一定嘲笑他。這是什么道理呢?這是因為付出的代價太昂貴,而得到的東西太輕微。注釋:
1、今:現(xiàn)在。
2、彈:射。
3、仞:古代八尺為一仞。千仞,比喻非常高。
4、是:這。寓意:做什么事,都得講究得失輕重。為了沒什么價值的東西而丟掉十分寶貴的東西,這是一種十分愚蠢的行為。
TAG:
隨珠彈雀
其他文章
- 張國榮感情語錄
- 烏當(dāng)中學(xué)怎么樣
- 黃家駒的AMANI是什么意思
- yu是聲母韻母還是整體認(rèn)讀
- 什么是農(nóng)業(yè)示范園
- 嘉睿的意思 佳睿的意思 晟睿的意思
- 雄姿英發(fā)是什么意思
- 怎么仿寫詩歌
- 短時評怎么寫
- 廁所里的搞笑詩
- 陌上初熏 是什么意思
- 什么叫戲歌
- 成語成語什么化雨
- 青島大學(xué)膠州校區(qū)介紹
- or的中文是什么意思
- 關(guān)于童年的詩
- Hanson或Hansen做英文名怎樣
- 引吭高歌讀音
- 餃子的來歷和由來
- 相的組詞有哪些詞語
- 烏衣巷的解釋
- 用 勤 組成的詞語有哪些
- 阜陽市城郊中學(xué)怎么樣
- 去海邊穿什么鞋兒童
- 十九繁體
- 硫酸霧化學(xué)式
- 你們知道味字可以組什么詞嗎
- 美人魚怎么畫
- 艾子教孫 文言文翻譯
- 黑龍江財經(jīng)大學(xué)怎么樣