主頁(yè) > 百科知識(shí) > 瘋狂動(dòng)物城英語(yǔ)版經(jīng)典語(yǔ)句

瘋狂動(dòng)物城英語(yǔ)版經(jīng)典語(yǔ)句

時(shí)間:2024-12-31 02:27:59 瀏覽量:

1. 有很多經(jīng)典語(yǔ)句。

2. 因?yàn)椤动偪駝?dòng)物城》是一部非常受歡迎的動(dòng)畫電影,其中的對(duì)白和臺(tái)詞都非常精彩,給人留下了深刻的印象。

3. 以下是一些《瘋狂動(dòng)物城》英語(yǔ)版中的經(jīng)典語(yǔ)句:- "In Zootopia, anyone can be anything."(在動(dòng)物城,任何人都可以成為任何事。

)- "Life's a little bit messy. We all make mistakes. No matter what type of animal you are, change starts with you."(生活有時(shí)會(huì)有點(diǎn)混亂。

我們都會(huì)犯錯(cuò)。

不管你是什么類型的動(dòng)物,改變始于你。

)- "I'm not a dumb bunny."(我可不是個(gè)傻兔子。

)- "It's called a hustle, sweetheart."(這叫做騙術(shù),親愛(ài)的。

)- "Real life is messy. We all have limitations. We all make mistakes. Which means, hey, glass half full, we all have a lot in common."(現(xiàn)實(shí)生活很混亂。

我們都有局限性。

我們都會(huì)犯錯(cuò)。

這意味著,嘿,看到好的一面,我們其實(shí)有很多共同之處。

)這些經(jīng)典語(yǔ)句不僅在電影中展現(xiàn)了角色的個(gè)性和情感,也傳遞了一些深刻的人生哲理。

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報(bào)建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號(hào)

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請(qǐng)聯(lián)系我們進(jìn)行刪除,我們將在三個(gè)工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)