主頁 > 百科知識 > 引嬰投江譯文

引嬰投江譯文

時間:2025-01-14 06:38:58 瀏覽量:

原文

有過于江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中。嬰兒啼。人問其故,曰:“此其父善游!”其父雖善游,其子豈遽善游哉?以此任物,亦必悖矣。

譯文

有一個渡江的人,看見有個人正在拉著一個小孩想要把他扔進江里去。小孩啼哭起來。旁人問他這樣做的原因,(他)回答說:“這個孩子的父親擅長游泳?!奔词惯@個孩子的父親擅長游泳,那他的孩子難道就一定擅長游泳嗎?用這樣的方式處理事情,也必然是荒謬的。

哲理

(1)

這個故事告訴人們(道理):

一是本領(lǐng)的獲得要靠自己,而不能靠先天的遺傳。決不能強迫他人去做他做不了的事。

二是處理事情要從實際出發(fā),對象不同或事物環(huán)境不同,處理問題的方法也要隨之改變,因人而異。

三做事不能主觀臆斷。

(2)

啟示:說明對象變了,解決問題的方法、手段也要隨之變化,否則將要釀成大錯。

詞解

過:經(jīng)過

方:正在;正要

引:牽;拉

欲:想要

嬰兒:這里指小孩

故:原因;緣故

善:擅長、善于

豈:難道

遽:就,遂

任:處理

亦:加強語氣

必:一定

悖:荒謬

有...者:有....(什么樣的)人

雖:即使

此:這

見:看見

之:代詞,代“嬰兒”

以:用

出處

《呂氏春秋·察今》

《呂氏春秋》(又名《呂覽》)是秦國丞相呂不韋組織門客編輯的一部古代類百科全書似的傳世巨著,有八覽、六論、十二紀(jì),共二十多萬言。呂不韋自己認(rèn)為其中包括了天地萬物古往今來的事理,所以號稱《呂氏春秋》。

TAG: 引嬰投江

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請聯(lián)系我們進行刪除,我們將在三個工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)