主頁(yè) > 百科知識(shí) > 賞析韓愈《春雪》

賞析韓愈《春雪》

時(shí)間:2024-11-30 08:41:22 瀏覽量:

1、春雪

韓愈 唐

新年都未有芳華,二月初驚見(jiàn)草芽。

白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。

2、譯文

新年都已來(lái)到,但還看不到芬芳的鮮花到二月,才驚喜地發(fā)現(xiàn)有小草冒出了新芽。白雪也嫌春色 來(lái)得太晚了,所以有意化作花兒在庭院樹間穿飛。

3、這首《春雪》,構(gòu)思新巧,獨(dú)具風(fēng)采,是韓愈小詩(shī)中的佼佼者。“新年都未有芳華,二月初驚見(jiàn) 草芽。”新年即陰歷正月初一,這天前后是立春,所以標(biāo)志著春天的到來(lái)。新年都還沒(méi)有芬芳的 鮮 花,就使得在漫漫寒冬中久盼春色的人們分外焦急。一個(gè)“都”字,透露出這種急切的情。

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報(bào)建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號(hào)

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請(qǐng)聯(lián)系我們進(jìn)行刪除,我們將在三個(gè)工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)