主頁 > 百科知識 > 禮記二則對譯

禮記二則對譯

時間:2025-02-06 19:13:18 瀏覽量:

一、課文翻譯

①雖有嘉肴,弗食,不知其旨也;雖有至道,弗學(xué),不知其善也。

雖然有美味的肉食,不去品嘗,就不知道其味道的甘美;雖然有最好的道理,不去學(xué)習(xí),就不知道它的好處。

②是故學(xué)然后知不足,教然后知困。

所以,學(xué)習(xí)之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有不懂的地方。

③知不足,然后能自反也;知困,然后能自強(qiáng)也。

知道了自己的不足,然后就能自我反思;知道了自己困惑的地方,然后才能勉勵自己。

④故曰:教學(xué)相長也。

所以說,“教”和“學(xué)”是相互促進(jìn)的。

⑤《兌命》曰:“學(xué)學(xué)半?!逼浯酥^乎?

《尚書·兌命》說:“教別人,占自己學(xué)習(xí)的一半”,這話說的就是這個道理吧!

大道之行也

①大道之行也,天下為公。

在大道施行的時候,天下是人們所共有的。

②選賢與能,講信修睦。

選拔推舉品德高尚、有才干的人,講求誠信,培養(yǎng)和睦氣氛。

③故人不獨(dú)親其親,不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨(dú)、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。

因此人們不單敬愛、奉養(yǎng)自己的父母,不單疼愛、撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾而不能做事的人都能得到供養(yǎng)。男子要有職業(yè),女子要及時婚配。

④貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。

人們憎惡那種在共同勞動中不肯盡力的行為,總要不為私利而勞動。

⑤是故謀閉而不興,***亂賊而不作,故外戶而不閉。

這樣一來,就不會有人搞陰謀,不會有人***財物和興兵作亂,家家戶戶都不用關(guān)大門了。

⑥是謂大同。

這就叫做“大同”社會。

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請聯(lián)系我們進(jìn)行刪除,我們將在三個工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)