《七律長征》整首詩的意思

發(fā)布時間:2025-09-30 03:16:46 瀏覽次數(shù):7

《七律·長征》白話翻譯:

紅軍不怕萬里長征路上的一切艱難困苦,把千山萬水都看得極為平常。

綿延不斷的五嶺,在紅軍看來只不過是微波細浪在起伏,氣勢雄偉的烏蒙山,在紅軍眼里也不過是一顆泥丸。

金沙江濁浪滔天,拍擊著高聳入云的峭壁懸崖,熱氣騰騰。大渡河險橋橫架,晃動著凌空高懸的根根鐵索,寒意陣陣。

更加令人喜悅的是踏上千里積雪的岷山,紅軍翻越過去以后個個笑逐顏開。

原文:

紅軍不怕遠征難,萬水千山只等閑。

五嶺逶迤騰細浪,烏蒙磅礴走泥丸。

金沙水拍云崖暖,大渡橋橫鐵索寒。

更喜岷山千里雪,三軍過后盡開顏。

擴展資料

《七律·長征》形象地概括了紅軍長征的戰(zhàn)斗歷程,熱情洋溢地贊揚了中國工農(nóng)紅軍不畏艱險,英勇頑強的革命英雄主義和革命樂觀主義精神。

1934年10月,中國工農(nóng)紅軍為粉碎國民***的圍剿,保存自己的實力,也為了北上抗日,挽救民族危亡,從江西瑞金出發(fā),開始了舉世聞名的長征。

這首七律是作于紅軍戰(zhàn)士越過岷山后,長征即將勝利結(jié)束前不久的途中。作為紅軍的領(lǐng)導(dǎo)人,***在經(jīng)受了無數(shù)次考驗后,如今,曙光在前,勝利在望,他心潮澎湃,滿懷豪情地寫下了這首壯麗的詩篇。

七侓長征翻譯
需要裝修報建?需要辦理施工許可證?歡迎咨詢客戶經(jīng)理 18221559551