發(fā)布時(shí)間:2025-09-30 05:05:04 瀏覽次數(shù):1
是《好時(shí)光·寶髻偏宜宮樣》中的句子。作者是唐代李隆基。原文如下:
寶髻偏宜宮樣,蓮臉嫩,體紅香。
眉黛不須張敞畫,天教入鬢長。
莫倚傾國貌,嫁取個(gè),有情郎。
彼此當(dāng)年少,莫負(fù)好時(shí)光。
譯文:你裝飾珠寶的高高的發(fā)髻,最適合宮中流行的式樣。你的臉龐像蓮花一樣鮮嫩,肌膚白里透紅散發(fā)馨香。你青黑的眉毛不需人工描畫,天生雙眉入鬢又細(xì)又長。不要倚仗自己有傾國之貌,應(yīng)該嫁給一個(gè)有情有意的如意郎。我和你正當(dāng)青春年少,千萬不要辜負(fù)了美好的時(shí)光。
擴(kuò)展資料:
好時(shí)光:詞牌為唐明皇李隆基所創(chuàng)。前后片各四句,共五十五字。前后片的二四句押韻,均用平聲韻。
寶髻(jì):插戴珠寶的發(fā)髻。
偏宜:甚合。
宮樣:宮中流行的式樣。
蓮臉嫩:象蓮花那樣鮮艷嬌嫩的臉。
體紅香:體,即軀體,這里指女子的肌膚。紅:紅潤。香:馥郁芳香。
黛:青黑色的顏料,古代女子用以畫眉。眉黛即眉毛。
倚:倚仗。
傾國貌:極言婦女之美貌。
作者簡介:
李隆基:世稱唐明皇、唐玄宗。唐睿宗李旦第三子。在位四十五年??v觀玄宗一生,英武善戰(zhàn),智謀超群,其人多才多藝,知音律,在《樂府雜錄》中羯鼓條下有“明皇好此伎”之言,在拍板條下有“拍板本無譜,明皇遣黃幡綽造譜”之言。好詩詞,多自制曲。計(jì)有《一斛珠》《荔枝香》、《雨淋玲》、《夜半樂》、《還京樂》、《得寶子》等調(diào)。今都已不傳,唯《好時(shí)光》一詞為僅見。