發(fā)布時間:2025-10-26 02:10:01 瀏覽次數:0
“每逢佳節(jié)倍思親”的上一句是:獨在異鄉(xiāng)為異客。
“每逢佳節(jié)倍思親”的下一句是:遙知兄弟登高處。
“獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親”的意思:
獨自遠離家鄉(xiāng)難免總有一點凄涼,每到重陽佳節(jié)倍加思念遠方的親人。
“獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親”的出處:
唐代詩人王維的《九月九日憶山東兄弟》。
《九月九日憶山東兄弟》的原文:
獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
《九月九日憶山東兄弟》的譯文:
獨自遠離家鄉(xiāng)難免總有一點凄涼,每到重陽佳節(jié)倍加思念遠方的親人。
遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。
《九月九日憶山東兄弟》的介紹:
《九月九日憶山東兄弟》是唐代詩人王維創(chuàng)作的詩歌。此詩寫出了游子的思鄉(xiāng)懷親之情。詩一開頭便緊切題目,寫異鄉(xiāng)異土生活的孤獨凄然,因而時時懷鄉(xiāng)思人,遇到佳節(jié)良辰,思念倍加。接著詩一躍而寫遠在家鄉(xiāng)的兄弟,按照重陽節(jié)的風俗而登高時,也在思念自己。全詩詩意反復跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致,其中“每逢佳節(jié)倍思親”更是千古名句。