發(fā)布時間:2025-10-31 07:32:01 瀏覽次數(shù):0
霜樹盡空枝,腸斷丁香結(jié)。釋義:寒冷的夜里,樹上盡是空枝,愁緒郁結(jié),像丁香的花蕾一樣。原文。獨立階前星又月,簾櫳偏皎潔。出處。出自馮延巳《醉花間·獨立階前星又月》。深相憶,莫相憶,相憶情難極。銀漢是紅墻,一帶遙相隔。霜樹盡空枝,腸斷丁香結(jié)。風(fēng)搖玉佩清,今夕為何夕?白話釋義:深深地相思相憶、還是莫要這般相思相憶,這般深深相憶,情意難極。我們就如同牛郎與織女,被一道銀河阻隔,被一道紅墻相分離,縱然一衣帶水也難以企及。樹上落滿了清霜,繁花都凋謝了,只剩下孤零零的枝條,我心中充滿了悲哀憂愁。微微清風(fēng)中竟傳來了陣陣清脆悅耳的玉佩搖曳之聲,莫不是心愛的她來到了我的身邊?