發(fā)布時(shí)間:2025-11-03 00:16:01 瀏覽次數(shù):1
間接引語和直接引語的區(qū)別是:一、定義不同;二、轉(zhuǎn)換人稱不同;三、句式結(jié)構(gòu)不同。引用別人的話有兩種方式,一種是直接引用別人原句,這叫直接引語;另一種是用自己的話來轉(zhuǎn)述別人話,且不能用引號(hào),這是間接引語。
一、定義不同
1.引述或轉(zhuǎn)述別人的話稱為“引語”。直接引用別人的原話,兩邊用引號(hào)“ ”標(biāo)出,叫做直接引語。
2.用自己的語言轉(zhuǎn)述別人的話,不需要引號(hào)的叫做間接引語。
二、轉(zhuǎn)換人稱不同
1.直接引語中的第一人稱,一般轉(zhuǎn)換為第三人稱。
如:He said,“I am very sorry.”——u003eHe said that he was very sorry.
2.間接引語中的第二人稱,如果原話是針對(duì)轉(zhuǎn)述人說的,轉(zhuǎn)換為第一人稱。
如:“You should be more careful next time,” my father told me.——u003eMy father told me that I should be more careful the next time.