發(fā)布時(shí)間:2025-11-09 02:41:01 瀏覽次數(shù):0
情人眼里出西施下一句是有緣千里來(lái)相會(huì)。出自清代黃增的《集杭州俗語(yǔ)詩(shī)》。全詩(shī)內(nèi)容為:色不迷人人自迷,情人眼里出西施,有緣千里來(lái)相會(huì),三笑徒然當(dāng)一癡。翻譯:真心相愛的人,盡管不迷人,但是對(duì)方卻會(huì)認(rèn)為很迷人;在對(duì)方眼里都是完美無(wú)缺的,男賽潘安,女賽西施。如果彼此有緣分,即使相隔千里,也終會(huì)走到一起,因?yàn)榕既灰恍Χ鵀橹V迷。
前兩句的意思是說(shuō)因愛慕之情所迷,覺得對(duì)方女子無(wú)處不美,完全呈現(xiàn)一種自我陶醉的境界。后兩句是說(shuō)如果彼此有緣分,即使相隔千里也能在某時(shí)某刻相遇,因?yàn)榕既灰恍Χ鵀橹V迷。有一種千里姻緣一線牽的味道在里面了。三笑的典故出自唐伯虎的傳說(shuō)。