發(fā)布時(shí)間:2025-11-10 21:23:01 瀏覽次數(shù):2
1、【原文】《七步詩》——兩漢:曹植煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
2、本是同根生,相煎何太急?【譯文】鍋里煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。
3、豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?擴(kuò)展資料《七步詩》創(chuàng)作背景黃初元年(220年)曹丕上位,稱帝為魏文帝。
4、由于爭封太子這段經(jīng)歷讓曹丕無法釋懷,在他稱帝后,他仍對(duì)曹植耿耿于懷,就想方設(shè)法要除掉他。
5、曹植知道哥哥存心陷害自己,可自己無法開脫,只好在極度悲憤中七步之內(nèi)應(yīng)聲成詩。
6、2、《七步詩》鑒賞這首詩用同根而生的萁和豆來比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來比喻同胞骨肉的哥哥曹丕殘害弟弟,表達(dá)了對(duì)曹丕的強(qiáng)烈不滿,生動(dòng)形象、深入淺出地反映了封建統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部的殘酷斗爭和詩人自身處境艱難,沉郁憤激的思想感情。