落紅不是無(wú)情物全詩(shī)是什么
“落紅不是無(wú)情物”的全詩(shī)是: 浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護(hù)花。 出自清代龔自珍《己亥雜詩(shī)·其五》。 譯文: 離別京都的愁思浩如水波向著日落西斜的遠(yuǎn)處延伸, 馬鞭向東一揮,感覺(jué)就是人在天涯一般。從枝頭上掉下來(lái)的落花不是無(wú)情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美麗的春花成長(zhǎng)。 注釋: 1、浩蕩離愁:離別京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩蕩:無(wú)限。2、吟鞭:詩(shī)人的馬鞭...