發(fā)布時(shí)間:2025-09-29 07:22:05 瀏覽次數(shù):3
lie、lay、laid、lain的區(qū)別如下:
一、用法不同
1、Lie:基本上是“說(shuō)謊”的意思,為了好的或壞的目的而說(shuō)出與事實(shí)相矛盾或不存在的謊言。通常用作不及物動(dòng)詞
,有時(shí)也用作及物動(dòng)詞,帶有以賓語(yǔ)開(kāi)頭的從句
。
2、Lay:也可以用作連接動(dòng)詞,后跟形容詞或過(guò)去分詞
。
3、Laid:Laid:基本意思是“水平放置”?!癓aydown”“Laydown”“Laydown”“Laydown”等等,延伸可以指“安排”“安排”“起草”“提出”等。當(dāng)用作及物動(dòng)詞時(shí),它可以用作名詞或代詞,也可以用作賓語(yǔ),還有tobe+adj./V-ed'作為補(bǔ)語(yǔ)的復(fù)合賓語(yǔ)。
4、lain:我以前是仰面躺著的,我以前也躺著我的衣服。它是不及物動(dòng)詞,常與around、down、in、on等連用,不能用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
二、側(cè)重點(diǎn)不同
1、lie:lie的過(guò)去式
。
2、lay:lay的過(guò)去式。
3、laid:lay的過(guò)去分詞。
4、lain:lie的過(guò)去分詞。
三、指代不同
1、lie:平躺。
2、lay:鋪放。
3、laid:放置。
4、lain:躺。