主頁 > 百科知識 > 逮蝦戶的原歌名叫什么

逮蝦戶的原歌名叫什么

時間:2024-12-11 10:41:01 瀏覽量:

《Deja Vu》。

逮蝦戶是《頭文字D》里的歌曲Deja vu 的中文諧音。Deja vu 的法語翻譯為似曾相識的感覺,或者記憶幻覺。bilibili的一位UP主經(jīng)常把De ja vu作為剪輯視頻的BGM,旋律熟悉又洗腦,因此“逮蝦戶”諧音梗就火起來了。

原歌名是:《Deja vu》

See your body into the moonlight

看著你的身影進入月光

Even if I try to cancel

即使我試圖阻止

All the pictures into the mind

所有的畫面在腦海浮現(xiàn)

There's a flashing in my eyes

我的眼中閃爍著光芒

Don't you see my commission, the nation

你是否明白我的處境

Has gone running again

小說上的情節(jié)將要上演

Can't you see now, illusions

現(xiàn)在的你是否看見幻境

Right into your mind

直入你的腦海

Deja vu

這似曾相識的感覺

I've just been in this place before

我曾去過這個地方

Higher on the street

在更高的街頭

And I know it's my time to go

我知道我將要去追尋

Calling you, and the search is a mystery

呼喊著尋找著謎一樣的你

Standing on my feet

自力更生

It's so hard when I try to be me, woah

當我試著做我自己的時候真的很難

Deja vu

這似曾相識的感覺

I've just been in this time before

我以前剛到這的時候

Higher on the beat

我心情澎湃

And I know it's a place to go

我知道這是我值得去的地方

Calling you and the search is a mystery

呼喊著尋找著謎一樣的你

Standing on my feet

自力更生

It's so hard when I try to be me, yeah

當我試著做我自己的時候真的很難

See the future into the present

未來與現(xiàn)在息息相關

See my past leaves in the distance

看看我過去的生活

Try to guess now what's going on

試著預測會發(fā)生的事

And the band begins to play

樂隊開始奏樂

Don't you see my commission, the nation

你是否明白我的處境

Has gone running again

小說上的情節(jié)將要上演

Can't you see now, illusions

現(xiàn)在的你是否看見幻境

Right into your mind

直入你的腦海

Deja vu

這似曾相識的感覺

I've just been in this place before

我曾去過這個地方

Higher on the street

在更高的街頭

And I know it's my time to go

我知道這是我值得去的地方

Calling you, and the search is a mystery

呼喊著尋找著謎一樣的你

Standing on my feet

自力更生

It's so hard when I try to be me, woah

當我試著做我自己的時候真的很難

Deja vu

這似曾相識的感覺

I've just been in this time before

我以前剛到這的時候

Higher on the beat

我心情澎湃

And I know it's a place to go

我知道這是我值得去的地方

Calling you and the search is a mystery

呼喊著尋找著謎一樣的你

Standing on my feet

自力更生

It's so hard when I try to be me, yeah

當我試著做我自己的時候真的很難

See your body into the moonlight

看著你的身影進入月光

Even if I try to cancel

即使我試圖阻止

All the pictures into the mind

所有的畫面在腦海浮現(xiàn)

There's a flashing in my eyes

我的眼中閃爍著光芒

Don’t you see my condition, the fiction

你是否明白我的處境

Has gone running again

小說上的情節(jié)將要上演

Can't you see now, illusions

現(xiàn)在的你是否看見幻境

Right into your mind

直入你的腦海

Deja vu

這似曾相識的感覺

I've just been in this place before

我曾去過這個地方

Higher on the street

在更高的街頭

And I know it's my time to go

我知道這是我值得去的地方

Calling you, and the search is a mystery

呼喊著尋找著謎一樣的你

Standing on my feet

自力更生

It's so hard when I try to be me, woah

當我試著做我自己的時候真的很難

Deja vu

這似曾相識的感覺

I've just been in this time before

我以前剛到這的時候

Higher on the beat

我心情澎湃

And I know it's a place to go

我知道這是我值得去的地方

Calling you and the search is a mystery

呼喊著尋找著謎一樣的你

Standing on my feet

自力更生

It's so hard when I try to be me, yeah

當我試著做我自己的時候真的很難。

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號

免責聲明:本站內(nèi)容僅用于學習參考,信息和圖片素材來源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請聯(lián)系我們進行刪除,我們將在三個工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)