《孟子丶萬章上》校人烹魚譯文

發(fā)布時間:2025-09-29 13:44:38 瀏覽次數(shù):3

《孟子》中有一則《校人烹魚》的故事:有人送一條活魚給鄭國的大夫子產(chǎn),子產(chǎn)沒有將魚納為私有,而是交給管理池塘的小官———校人,要他把魚放養(yǎng)到池塘里。

可是,校人把魚拿走后,不是把魚放入池塘,而是私下烹煮吃了,卻向子產(chǎn)報告說,魚放入池塘游了一會,便潛入深處不見了。子產(chǎn)聽了非常滿意。校人烹魚原文 昔者有饋生魚于鄭子產(chǎn),子產(chǎn)使校人畜之池。校人烹之,反命曰:“始舍之,圉圉焉,少則洋洋焉,悠然而逝?!?子產(chǎn)曰:“得其所哉!得其所哉!”校人出曰:“孰謂子產(chǎn)智,予既烹而食之,曰:‘得其所哉!得其所哉!’” 故君子可欺之以方,難罔以非其道。譯文 曾經(jīng)有人送活魚給鄭國的子產(chǎn),子產(chǎn)派校人把魚放到池里養(yǎng)。校人(卻把)魚煮了,復(fù)命說道: “開始放的時候,很疲倦的樣子,一會就是歡快的樣子,悠然地消失了?!?子產(chǎn)說:“到了該去的地方啊!到了該去的地方??!”校人出來說道:“誰說子產(chǎn)聰明,我已經(jīng)把魚煮了吃了,(他卻還)說:‘到了該去的地方啊!到了該去的地方啊!’” 所以說正人君子可以用合邏輯的方法欺騙他們,難以用不合邏輯的方法欺騙他們。

校人烹魚
需要裝修報建?需要辦理施工許可證?歡迎咨詢客戶經(jīng)理 18221559551