發(fā)布時間:2025-10-25 19:30:01 瀏覽次數(shù):1
《誡子書》的譯文:君子的行為操守,從寧靜來提高自身的修養(yǎng),以節(jié)儉來培養(yǎng)自己的品德。
不恬靜寡欲無法明確志向,不排除外來干擾無法達到遠大目標。
學(xué)習(xí)必須靜心專一,而才干來自學(xué)習(xí)。
1、所以不學(xué)習(xí)就無法增長才干,沒有志向就無法使學(xué)習(xí)有所成就。
2、放縱懶散就無法振奮精神,急躁冒險就不能陶冶性情。
3、年華隨時光而飛馳,意志隨歲月而流逝。
4、最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會所用,只能悲哀地坐守著那窮困的居舍,其時悔恨又怎么來得及?原文:夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。
5、非澹泊無以明志,非寧靜無以致遠。
6、夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也,非學(xué)無以廣才,非志無以成學(xué)。
7、慆慢則不能勵精,險躁則不能治性。