發(fā)布時(shí)間:2025-10-30 21:59:01 瀏覽次數(shù):0
《稚子弄冰》詩(shī)意:一個(gè)小孩子,早上起來(lái),從結(jié)有堅(jiān)冰的銅盆里剜冰,用彩絲穿起來(lái)當(dāng)錚來(lái)敲;敲出的聲音像玉磬一般穿越樹(shù)林,突然冰落在地上發(fā)出玻璃一樣的碎裂聲?!吨勺优肥悄纤卧?shī)人楊萬(wàn)里所作。全詩(shī)四句,從小孩幼稚嗜玩的心理特征切入,為讀者描繪了一幅稚氣滿(mǎn)紙而又詩(shī)意盎然的“脫冰作戲”的場(chǎng)景。
稚子弄冰
稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當(dāng)銀鉦。
敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。
詩(shī)中孩子弄冰的場(chǎng)景,充滿(mǎn)了樂(lè)趣。全詩(shī)突出一個(gè)“稚”字。稚氣和樂(lè)趣能使兒童忘卻嚴(yán)冬的寒冷,保持他一如既往的活力和快樂(lè)。孩童與老人在心理特征上有諸多的相通之處,唯其如此,孩童的“脫冰作戲”的場(chǎng)景在老人的眼里才有依依情趣。
正是以這種老少相通的心理特征為審美基點(diǎn),楊萬(wàn)里通過(guò)“以稚為老”的手法使童趣化為詩(shī)趣,一方面從稚子的心理出發(fā),描寫(xiě)“脫冰”的動(dòng)作細(xì)節(jié);另一方面基于世人的心理去感受,欣賞其行為細(xì)節(jié),這樣孩童的稚氣與老人的“天真”相映成趣,融為形之于筆端的盎然詩(shī)意。詩(shī)人發(fā)自?xún)?nèi)心地尊重兒童的天真,才能把孩子玩冰的情趣描繪得如此真切酣暢。